1905影戏网专稿 时隔多年,《都会猎人》漫画改编影戏又来了。此次,法国版影戏《都会猎人》同样讲述了 *** 寒羽良与男人婆阿香同伴成为都会中的“赏金猎人”,为委托人处置棘手义务的故事。


实际上,原作漫画自1985年面世以来,广受影戏、电视剧甚至游戏改编的青睐,其中最为中国观众熟知的是由成龙主演的93年版《都会猎人》。



然而,北条司曾评价成龙版本是 “不能当成改编著作来看”的“成龙式动作影戏“。针对这次的法国版,北条司示意,“基本保留了原著精神”“打包票绝对悦目”,海内上映之后网友也评价,“法国人拍出了最原汁原味的真人版,形神兼备”“九成还原原作,一成法式创新”。


本期《今日影评》稀奇约请到了中国传媒大学动画学院西席王鹏,一起聊聊影戏《都会猎人》。



日本北条司的漫画《都会猎人》是许多“70后”中国观众的回忆,虽然人人对成龙93年改编的同名影戏也很熟悉,但经北条司亲自盖章,新的法国版才是真正体现《都会猎人》原作魅力的“漫改”影戏。其原作为何屡受电视影戏改编的青睐?王鹏指出,《都会猎人》漫画的魅力有以下三点。



那么,成龙版和法国版《都会猎人》区别何在?



在王鹏看来,此次法国版《都会猎人》被种种“认证”为还原原作是事出有因的。“寒羽良的姿势、状态、服装、习惯,都妥妥地跟漫画版是一个模子中刻出来的”,王鹏感伤道。



若是深入细节,我们能看到熟悉的中古小楼,红色小轿车,以及黑板上写的“XYZ”,这些都在告诉观众这是时隔近40年后的熟悉配方,熟悉味道。


甚至在影戏运镜上,寒羽良开出6枪,镜头慢放,“这根本就是寒羽良跳出二次元,跳进了大银幕进行着属于《都会猎人》原本的故事”,王鹏说。



诚然,不甚领会原作漫画的中国观众最熟悉的《都会猎人》改编作品大概率是成龙版影戏。

,

欧博allbet网址ALLbet6.com

欢迎进入欧博allbet网址(Allbet Game):www.aLLbetgame.us,欧博官网是欧博集团的官方网站。欧博官网开放Allbet注册、Allbe代理、Allbet电脑客户端、Allbet手机版下载等业务。

,


而在王鹏看来,成龙版的《都会猎人》严酷意义上来说并不是一部“漫改”影戏。形式上,漫画中的寒羽良用的是枪,成龙饰演的孟波却是赤手空拳,“这就注定了成龙不是寒羽良”。



回看历史,港版《都会猎人》更像是抓住了漫画盛行的商机,用自己的气概营造出了一种漫画夸张搞笑的气氛,并不是原漫画的直接改编。


好比,最经典的成龙版“春丽”大战外国敌人,就不太相符原作《都会猎人》的气概。“港版影戏只是学了漫画的皮毛,但打造的照样一部明星影戏,并不是寒羽良的《都会猎人》”,王鹏说。



展望未来,《都会猎人》的改编并未止步。法国版影戏被认可,也给即将上映的黄晓明版《都会猎人》带来了新的“漫改”思绪。如何用最直击人心的方式在留住老粉丝的同时,赢得不领会原作的新观众的认可?许是片方正在思索的问题



王鹏指出,“漫改”影戏需遵照的改编原则有三。


一是对改编原著抱有热情。据悉,本片拍摄之前,导演菲利普做的第一件事,就是带着全体团队回首了《都会猎人》之前所有的作品,并从形状方面拼尽全力,以还原一个漫迷心中的寒羽良。实际上,片中力所能及铺垫的许多致敬梗,也是所有日漫迷都可以看懂且倍感亲热的小彩蛋。



二是对原著和影戏的尊重。菲利普导演用幻梦还原了阿香用百吨大锤敲寒羽良的经典场景,并使用了pov等镜头语言去显示漫画感。


最后一点则是创新,菲利普导演用丘比特香水这一日法文化配合点来重新论述《都会猎人》,并用法国浪漫重新诠释了寒羽良与阿香的东方情愫。



小编以为,无论是成龙版《都会猎人》,照样最新的法国版《都会猎人》,它们所代表的都是漫画改编影戏的可选偏向,一是贴近市场需求,二是贴近粉丝原著。从不同意义看,其最终成效都是好的。



至于黄晓明版《都会猎人》应选择走向那边?对片方而言,这是一场伟大磨练,咱们拭目以待。


萍乡城事网声明:该文看法仅代表作者自己,与萍乡城事网无关。转载请注明:电银付app下载(dianyinzhifu.com):《城市猎人》法国版漫改影戏,真的谁看谁爱?
发布评论

分享到:

《未来的未来》声优配音演员剧情先容 内地确认将上映
你是第一个吃螃蟹的人
发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。